Подготовка профессиональных переводчиков

 

Программа подготовки и повышения квалификации  профессиональных переводчиков «Переводчик Plus» является авторской и отвечает  на запрос рынка переводческих услуг, позволяя в короткий срок подготовить наиболее востребованных специалистов в области перевода.

1.Курс обучения «ПРАКТИКА И ОСОБЕННОСТИ УСТНОГО ПЕРЕВОДА»

Цели и задачи курса:
1. Формирование и развитие навыков поисковой деятельности при подготовке к устному переводу на любую тематику
2. Развитие навыков работы с различной терминологией и составления тематических глоссариев
3. Развитие специальных навыков аудирования
4. Развитие навыков универсальной переводческой скорописи(УПС)
5. Развитие навыков культуры речи и поведения переводчика

Программа курса:
1. Перевод как вид профессиональной деятельности, анализ информации и поиск данных при подготовке к переводу
2.    Работа с терминологией и составление тематического глоссария
3.   Специфика киноперевода
4. Принципы, особенности и формирование навыков абзацно-фразового и последовательного перевода
5. Развитие навыков УПС (работа с письменным и устным текстом), трансформации при переводе, перевод реалий и идиом
6. Развитие специального навыка аудирования, принципы информационных трансформаций
7. Развитие памяти устного переводчика. Практикум.
8. Двухсторонний перевод. Ролевая игра.
9. Интернет в работе переводчика
10.Профессиональная этика переводчика. Практикум. Анализ реальных ситуаций (case studies).
11.Особенности перевода на промышленных предприятиях. Особенности работы переводчика-шептуна и т. п.

Курс проводят высококвалифицированные переводчики-практики.
Участники курса получают комплект учебно-методических материалов.
По окончании выдается удостоверение о повышении квалификации

Стоимость участия  -  19 800 руб.   НДС не облагается.

2. Курс «Устный последовательный перевод деловых переговоров, круглых столов и официальных встреч» 
(80 академических часов)

В программе:
- отработка и закрепление переводных эквивалентов по изучаемым темам (микро и макроэкономика, внутрення и внешняя политика РФ)
- работа с фоновой информацией
- сложные грамматические феномены
- комплексные виды трансформации
- универсальная переводческая скоропись, двусторонний перевод и др.

Стоимость обучения – 23 700 руб. Скидка 1200 руб. в случае единовременной оплаты

3. Курс «Устный синхронный перевод деловых переговоров, круглых столов и официальных встреч» 
(86 академических часов)

В программе:
- формирование навыков одновременного слухового восприятия и говорения, поиска и принятия переводческих решений в условиях жесткого дефицита времени, трансформирования высказываний в условиях синхронного перевода
- формирование механизма адекватной презентации перевода
- перевод ораторских выступлений на слух без предварительной подготовки, перевод художественных, научно-популярных фильмов и интернет-конференций и др.

Стоимость обучения – 25 500 руб. Скидка 1200 руб. в случае единовременной оплаты

4. Курс «Письменный перевод финансовых и юридических документов»  (76 академических часов)
В программе:
- деловая переписка: виды, структура и оформление деловых писем в соответствии с ГОСТом РФ и Международной стандартизации
- контракты и соглашения, переводческие трансформации, особенности перевода официальных и деловых текстов
- предпереводческий анализ текста и выработка стратегии перевода
- редактирование и саморедактирование- перевод коносаментов и др. транспортных документов в соответсвии с Правилами "Инкотермс-2010"
- перевод личных документов
- перевод документов страхования
- электронная переписка и документы
- использование информационных технологий  и др.

Стоимость обучения – 22 800 руб. Скидка 1000 руб. в случае единовременной оплаты

Требования к претендентам – владение английским языком на уровне не ниже Upper-Intermediate (для последовательного и синхронного переводов) и Intermediate (для письменного переводов).

Выдается свидетельство о присвоении квалификации

Координаты для связи и получения дополнительной информации:
Тел./факс (812) 273-7703, 579-4036, 579-4097,
E-mail: Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript
Контактное лицо: Зайцева Ирина Константиновна
Парамонова Анастасия Владимировна

 

Реклама

БИЗНЕС-ИНФОРМ
Журнал для бизнеса. Анонсы, события, мероприятия. Интервью с представителями деловых кругов и власти
Санкт-Петербургская торгово-промышленная палата
191123, Санкт-Петербург, ул. Чайковского, 46-48
Тел.: (812) 719-66-44, Факс: (812) 272-86-12, E-mail: spbcci@spbcci.ru
Разработка сайта - Studium © 2008